Quin Cap és El Punt Més Septentrional D’Àfrica

Taula de continguts:

Quin Cap és El Punt Més Septentrional D’Àfrica
Quin Cap és El Punt Més Septentrional D’Àfrica

Vídeo: Quin Cap és El Punt Més Septentrional D’Àfrica

Vídeo: Quin Cap és El Punt Més Septentrional D’Àfrica
Vídeo: Millores al carrer Àfrica 2024, Abril
Anonim

Àfrica és un dels continents més calents del planeta. Al mateix temps, però, des del punt de vista de la geografia, també té un punt nord extrem, que és un petit promontori al mar Mediterrani.

Quin cap és el punt més septentrional d’Àfrica
Quin cap és el punt més septentrional d’Àfrica

El punt més septentrional d’Àfrica

El punt més extrem del continent africà té les coordenades geogràfiques següents: 37 ° 20 ′ 28 ″ latitud nord i 9 ° 44 ′ 48 ″ longitud est. Així, podem afirmar que aquest punt es troba al territori d’un dels petits estats del nord d’Àfrica, a Tunísia.

Una mirada més detallada a les característiques d’aquest punt revela que es tracta d’un promontori que sobresurt prou cap al Mediterrani. El nom àrab d'aquest punt mundialment famós es pronuncia com a "Ras al-Abyad", però sovint es pot trobar una versió abreujada d'aquesta frase: "El-Abyad".

Des d’un punt de vista substantiu, aquestes dues opcions són legítimes. El fet és que "races" en la traducció de l'àrab al rus només significa "capa", de manera que l'ús de l'analògic rus en aquesta situació és força acceptable. Al seu torn, la paraula "abyad" es pot traduir des de l'idioma original com a "blanc" i "el" és només un article intraduïble en aquesta situació. Així, el nom del punt extrem nord d'Àfrica en traducció al rus significa "capa blanca".

No obstant això, segons els geògrafs, és poc probable que aquest nom se li donés en relació amb la seva posició al nord. El més probable és que aquest nom reflecteixi el color especial de la sorra d’aquesta costa mediterrània.

Altres noms

Al mateix temps, el cap, que és l’extrem nord del continent africà, té altres noms. Així doncs, a l’època en què Tunísia era una colònia francesa, el nom estava força estès als països europeus, que era una traducció de l’original àrab al francès: s’anomenava “Cap Blanc”, que en francès també significava “capa blanca”. Tanmateix, la font principal d’aquest nom va ser el nom àrab d’aquest punt geogràfic.

Un altre nom habitual en aquells dies era el nom de "Ras Engela", que, per analogia amb el nom modern, sovint s'abreviava a la versió de "Engel": de fet, aquest nom es pot traduir al rus modern com a "Cap Engela" ". Els investigadors suggereixen que aquest cap africà podria haver rebut aquest nom en honor del viatger alemany Franz Engel, que era bastant famós en el seu temps, que va fer diversos descobriments geogràfics significatius al tombant dels segles XIX-XX, tot i que les seves activitats eren més connectat amb Amèrica del Sud que amb Àfrica.

Recomanat: